See ocn translation is best but you need to arrange or improve some words to make it seem english but you must be superior at english. The explanations are focused on the best way to seem sensible with the grammar not from English but from a Japanese perspective. 「大阪・関西万博ペアチケット」は、デジタルチケットへの引換用のコードを、当せん者宛てに簡易書留郵便でお送りします。 yes, https://jamesf899tnf2.corpfinwiki.com/user